昔我所居,巨室高門。
或出或處,笑傲乾坤。
終日熙熙,省定時昏。
致君澤民,北志常存。
從前我所居住的地方,是高大寬敞的房屋和高大的門庭。
有時外出有時居家,自在瀟灑笑傲天地之間。
整天和樂愉快,反省省察時卻已到了黃昏。
輔佐君王、惠澤百姓,向北(追求)的志向一直存在心中。
需注意,這樣的翻譯可能難以完全準確地傳達出古詩詞的韻味和內涵,只是儘量貼近原意進行解釋。
渔家傲
江梅引·忆江梅
访寒梅(江梅引·四之二)
怜落梅(江梅引·四之三)
渔家傲(重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情)
忆仙姿(游汪德邵园池,在饶州作)
忆仙姿
芭蕉
白马渡
病目寄张侍郎
车行大雨中
程待制以黄居寀芦鹭易燕穆之雪满群山图次韵
次大风韵
次督洗泯韵
次高待制韵登真珠山采白石子
次观表文韵