豈敢效叔孫,所至館必葺。
吾儕有闔廬,第欲避燥溼。
舊居非爽塏,方暑詎可入。
尚幸屋西偏,升墟下臨顯。
揆日遂誅茅,土木頗難集。
面南創小亭,聊紓九夏急。
不妨種花蔬,未免抱甕汲。
猶恐地勢卑,版築加一級,
恍如到會稽,山川獲顧揖。
雲雨出高峯,燕坐觀吐噏。
我來已二年,敬活匪成邑,
將命負何辜,胡爲久見執。
除館至於三,塊然形獨立。
今茲喜卜鄰,風猷朝暮挹。
對酒有良朋,邀月飲無及。
新齋跬步間,乘興袂宜襲。
哪裏敢效仿叔孫,每到一處館舍必定修繕。
我們有房屋,只是想避開潮溼和乾燥。
舊居並不高爽乾燥,正值暑天哪裏可以進入。
還好屋子西邊,登高望遠地勢顯要。
選擇日子就開始割茅草,土木材料很難收集齊全。
面向南方建造小亭子,姑且緩解一下夏天的暑熱之急。
不妨種植些花和蔬菜,免不了要抱着甕去打水。
還擔心地勢低,用版築增加一級,彷彿來到會稽,山川都能看到和拜揖。
雲雨從高峯而出,安然閒坐觀看它們吞吐。
我來到這裏已經兩年,恭敬生活卻還沒有建成城邑,奉命行事有什麼過錯,爲何長久被拘禁。
除了館舍換了三次,孤獨地形單影隻。
如今欣喜有了好鄰居,風度品德早晚都可汲取。
對着酒有好朋友,邀請月亮來飲酒都來不及。
新的齋房就在幾步之間,乘着興致應該穿上衣袖前往。