和鍾西耘庶常德祥律門感懷詩

黃遵憲
黃遵憲 (清代)

執梃降王走傳車,先擒月愛後東閭。

難言赤狄初何種,終痛庭堅祀忽諸。

兩帝東西爭戰國,九州大小混方書。

喁喁鶼鰈來無路,久已縱橫海大魚。

和鍾西耘庶常德祥律門感懷詩翻譯

拿着棍棒使帝王投降並坐着驛車離去,先擒獲月愛而後是東閭。

難以說清楚赤狄最初是什麼樣,最終爲庭堅的祭祀突然中斷而悲痛。

兩個帝王在東西方向爭奪成爲戰國,九州大地無論大小都混亂如方書所描述。

衆多相依的伴侶沒有前來的路徑,長久以來就像那縱橫大海的大魚。

需要注意的是,這首詩可能有其特定的歷史背景和文化內涵,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達所有的微妙之處。

更多黃遵憲的名句

杜鵑再拜憂天淚,精衛無窮填海心。

更多黃遵憲的詩詞