九載一相逢,百年能幾何。復爲萬里別,送子山之阿。白鶴久同林,潛魚本同河。未知棲集期,衰老強高歌。歌罷兩悽惻,六龍忽蹉跎。相視發皓白,況難駐羲和。胡星墜燕地,漢將仍橫戈。蕭條四海內,人少豺虎多。少人慎莫投,多虎信所過。飢有易子食,獸猶畏虞羅。子負經濟才,天門鬱嵯峨。飄颻適東周,來往若崩波。南宮吾故人,白馬金盤陀。雄筆映千古,見賢心靡他。念子善師事,歲寒守舊柯。爲吾謝賈公,病肺臥江沱。
九年才相逢一次,人的一生能有多少時光。
又要成爲萬里的分別,送你到山的角落。
白鶴長久一同在樹林,潛游的魚本來一同在河中。
不知道棲息聚集的日期,衰老了還勉強高聲歌唱。
歌唱完兩人都感到悲傷,時光忽然就虛度了。
相互看着頭髮都已花白,況且難以留住那太陽。
胡人的星宿墜落燕地,漢朝的將領依然橫拿着兵器。
天下蕭條,人少而豺狼虎豹多。
人少之處千萬謹慎不要前往,多虎之處確實要小心經過。
飢餓時會有交換孩子來喫的情況,野獸也還害怕捕獸的網。
你身負經世濟民的才華,朝廷的大門高聳巍峨。
飄搖着前往東周,來來往往如同那奔涌的波浪。
南宮那裏有我的故人,騎着白馬身上佩着金盤陀。
他的雄奇文筆映照千古,見到賢才心思不會有其他。
想到你善於以師禮相待,在嚴寒中堅守舊日的操守。
替我向賈公致謝,他病弱的肺躺在江邊。