三韻三篇

杜甫
杜甫 (唐代)

高馬勿唾面,長魚無損鱗。辱馬馬毛焦,困魚魚有神。

君看磊落士,不肯易其身。

蕩蕩萬斛船,影若揚白虹。起檣必椎牛,掛席集衆功。

自非風動天,莫置大水中。

烈士惡多門,小人自同調。名利苟可取,殺身傍權要。

何當官曹清,爾輩堪一笑。

三韻三篇翻譯

好馬不要向它臉上吐口水,長魚不要損傷它的鱗片。

侮辱馬會使馬毛焦枯,困住魚魚反而會有精神。

您看那些光明磊落的人士,不會輕易改變自己的操守。

廣闊浩蕩的萬斛大船,影子好似揚起的白色長虹。

豎起船桅必定要殺牛祭祀,張掛船帆要依靠衆人的力量。

如果不是風動於天,不要放置在大水中。

剛正的人厭惡旁門左道多,小人自然是同流合污。

名利如果可以獲取,就會爲了靠近權貴而不惜殺身。

什麼時候官府清正廉潔,你們這類人就只堪被一笑了之了。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
會當凌絕頂,一覽衆山小。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
好雨知時節,當春乃發生。
遲日江山麗,春風花草香。

更多杜甫的詩詞