枯楠

杜甫
杜甫 (唐代)

楩楠枯崢嶸,鄉黨皆莫記。不知幾百歲,慘慘無生意。

上枝摩皇天,下根蟠厚地。巨圍雷霆坼,萬孔蟲蟻萃。

凍雨落流膠,衝風奪佳氣。白鵠遂不來,天雞爲愁思。

猶含棟樑具,無復霄漢志。良工古昔少,識者出涕淚。

種榆水中央,成長何容易。截承金露盤,嫋嫋不自畏。

枯楠翻譯

楩楠樹木枯萎而高峻,鄉里的人都不再記得它。

不知道它有幾百歲了,悽慘地毫無生機。

它的上部枝條彷彿能觸摸到天空,下面的根鬚盤繞着深厚的大地。

巨大的樹圍被雷霆劈開,衆多的孔洞有蟲蟻聚集。

冰冷的雨水落下像流淌的膠液,狂風衝來奪去它美好的氣息。

白天鵝就不再飛來,天上的神雞也爲此發愁憂思。

它還含有可做棟樑的材質,卻不再有直上雲霄的志向。

優秀的工匠自古就很少,有識之士爲此流下眼淚。

在水中央種植榆樹,它成長是多麼不容易。

截取承接金露盤,它那輕柔美好的姿態並不自知畏懼。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
會當凌絕頂,一覽衆山小。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
好雨知時節,當春乃發生。
遲日江山麗,春風花草香。

更多杜甫的詩詞