誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?

出自五代欧阳炯的 《春光好·天初暖

翻譯: 是誰把那金絲裁剪而成(此處可能指陽光透過樹葉的縫隙形成的光影),掛在那西斜的太陽旁邊呢?

賞析: 這一句詞以問句開篇,構思巧妙,引人遐想。“誰把金絲裁剪卻”,將夕陽的光線比作金絲,生動地描繪出光線的纖細與美妙,充滿了想象力。“掛斜陽”三字,畫面感極強,彷彿夕陽被有意懸掛在天邊,營造出一種靜謐而又瑰麗的氛圍。此句語言簡潔,卻蘊含着詩人對自然美景的深深陶醉和無盡感慨。

春光好·天初暖

欧阳炯 (五代)

天初暖,日初長,好春光。萬匯此時皆得意,競芬芳。

筍迸苔錢嫩綠,花偎雪塢濃香。誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?

春光好·天初暖譯文

天氣開始變暖,白晝開始變長,美好的春天光景。

萬物在這個時候都很得意,競相散發芬芳。

筍兒從青苔中破土而出呈現嫩綠,花兒緊挨着雪塢散發濃郁香氣。

是誰把金絲裁剪而成,懸掛在斜陽之下呢?

誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?相關圖片

誰把金絲裁剪卻,掛斜陽?

更多欧阳炯的名句

憶昔花間相見後,只憑纖手,暗拋紅豆。
兩岸人家微雨後,收紅豆,樹底纖纖擡素手。
恨身翻不作車塵,萬里得隨君。
路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。
晚日金陵岸草平,落霞明,水無情。

更多欧阳炯的詩詞