縱浮槎來,浮槎去,不相逢。

出自宋代李清照的 《行香子·七夕

翻譯: (即使)乘船來來去去,也不能(與他)相遇。

賞析: 此句營造出一種深沉而無奈的意境。“縱浮槎來,浮槎去”,以浮槎的來來去去,象徵着人生中那些飄忽不定的機遇和緣分。然而,“不相逢”三字,卻飽含着無盡的遺憾與哀傷。它似在訴說着命運的無常,讓人感嘆即便有諸多可能,卻始終無法達成所願,相遇無期。這種表述簡潔而有力,情感真摯深沉,給人以強烈的心靈觸動,令人不禁爲這失落的緣分而黯然神傷。

行香子·七夕

李清照 (宋代)

草際鳴蛩。驚落梧桐。正人間、天上愁濃。雲階月地,關鎖千重。縱浮槎來,浮槎去,不相逢。

星橋鵲駕,經年才見,想離情、別恨難窮。牽牛織女,莫是離中。甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風。

行香子·七夕譯文

草叢中蟋蟀鳴叫。

驚落了梧桐葉。

正是人間、天上愁苦正濃的時候。

那雲階月地的天宮,重重關鎖。

縱然有木筏往來,也難以相逢。

鵲橋已經架起,一年才能相見一次,想着那離別之情、別後的憾恨無窮無盡。

牽牛星和織女星,恐怕又在離別之中吧。

爲什麼一會兒晴天,一會兒下雨,一會兒颳風。

縱浮槎來,浮槎去,不相逢。相關圖片

縱浮槎來,浮槎去,不相逢。

更多李清照的名句

花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。
物是人非事事休,欲語淚先流。
尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘慼戚。
雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

更多李清照的詩詞