翻譯: (眼前是)綿延到天邊的枯草,(我)望盡天涯,也看不見(你)歸來的道路。
賞析: 這兩句詞意境深沉,情意綿綿。“連天衰草”描繪出一片荒蕪蕭瑟之景,烘托出孤寂淒涼的氛圍。“望斷歸來路”中,一個“望斷”將主人公盼歸的急切與執着展現得淋漓盡致,那望眼欲穿的神態彷彿就在眼前。它道盡了思念的苦痛和等待的煎熬,讓人不禁爲其深深觸動,也能感受到其中蘊含的無盡哀怨與深情。
寂靜冷清的閨房之中,那柔腸已只有一寸,卻有着千萬縷的哀愁。
惋惜春天逝去。
那幾點催促花兒凋謝的雨。
倚遍了欄杆,只是毫無情緒。
思念的人在何處。
那連天的衰草,望盡了他歸來的道路。
(衰草也可作芳草)