翻譯: 我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內遊覽。
賞析: 這兩句詩開篇即點明詩人遠渡荊門,來到楚國遊歷。“渡遠”展現出行程之遙,“來從”則凸顯出詩人對楚地的嚮往。短短十字,不僅交代了地點的轉換,更流露出詩人面對新旅程的期待與興奮。彷彿讓我們看到詩人背井離鄉、勇敢前行的身影,爲全詩奠定了開闊而積極的基調。
乘船遠行,路過荊門一帶,來到楚國故地。
青山漸漸消失,平野一望無邊。長江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。
月映江面,猶如明天飛鏡;雲彩升起,變幻無窮,結成了海市蜃樓。
故鄉之水戀戀不捨,不遠萬里送我行舟。