翻譯: 我張望卻看不見你,連綿的山巒升起了煙霧。
賞析: 這兩句詩意境深邃,韻味悠長。“望望不見君”,簡單幾字,生動地描繪出送別之人極力遠眺卻仍尋不見友人身影的失落與悵惘。“連山起煙霧”更是以景襯情,連綿的山巒被煙霧籠罩,營造出一種迷離、蒼茫的氛圍,彷彿詩人內心的離愁別緒也如這煙霧般瀰漫開來,烘托出了離別的傷感與無奈,令人讀之不禁感同身受。
客人從長安而來,又回到長安去。
狂風捲動我的心,向西掛在咸陽的樹上。
這種情狀難以言說,這樣的分別不知何時再能相遇。
久久地望着望不見你,只見連綿的山巒升起煙霧。