白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。

出自唐代李白的 《豫章行

翻譯: 白色的戰馬圍繞着旌旗,(戰馬)悲痛地鳴叫着相互追隨攀扯(不忍分離)。

賞析: 這兩句詩營造出了一種悲愴而動人的場景。白馬圍繞着旌旗,似乎在訴說着不捨與眷戀,悲鳴之聲更是烘托出了離別的哀傷氛圍。“追攀”二字生動地展現出白馬極力想要挽留的姿態,讓讀者深切感受到那股難捨難分的情緒。詩人通過對白馬和悲鳴的描繪,以物喻情,含蓄而深沉地傳達出了離別時的痛苦與無奈,令人動容,引發無盡的遐想和感慨。

豫章行

李白 (唐代)

胡風吹代馬,北擁魯陽關。

吳兵照海雪,西討何時還。

半渡上遼津,黃雲慘無顏。

老母與子別,呼天野草間。

白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。

白楊秋月苦,早落豫章山。

本爲休明人,斬虜素不閒。

豈惜戰鬥死,爲君掃兇頑。

精感石沒羽,豈雲憚險艱。

樓船若鯨飛,波盪落星灣。

此曲不可奏,三軍鬢成斑。

豫章行譯文

胡地的風颳起代地的馬,向北擁進了魯陽關。

東吳的士兵映照在海邊的雪地上,向西討伐不知何時才能回來。

在半渡遼津的時候,黃色的雲悽慘得讓人無顏。

老母與兒子分別,在荒草間呼喊着上天。

白馬圍繞着旌旗,悲哀地鳴叫着互相追攀。

白楊樹在秋天的月光下顯得悽苦,早早地就落在豫章山上。

本來是希望天下太平的人,斬殺敵人向來不熟練。

哪裏會吝惜戰鬥而死,是爲了替君主掃除兇頑之敵。

精誠能使石頭沒入羽箭,哪裏是害怕艱難險阻。

高大的戰船像鯨魚飛遊,波濤盪漾在落星灣。

這支曲子不能演奏,否則三軍將士的頭髮都會斑白。

白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。相關圖片

白馬繞旌旗,悲鳴相追攀。

更多李白的名句

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
今人不見古時月,今月曾經照古人。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

更多李白的詩詞