念奴娇·山之天目

牟巘
牟巘 (宋代)

山之天目,蔚苕嶢、第一最佳泉石。见说老龙高卧处,正拥深深寒碧。独閟云扉,人思霖雨,未许无心出。苍崖赤子,而今谁为苏息。昨夜凉透西风,玉绳晚澹,喜见归鸿入。十二虚皇凝伫久,飞下陆离宸画。绣卣使名,洪枢衔位,催缀新班立。旗常婀娜,要陪沙路清跸。

念奴娇·山之天目翻译

天目山,那是多么巍峨高峻、秀美的地方,有着第一等最佳的泉水山石。

听说那是老龙高高卧躺之处,正拥抱着深深的清冷碧绿。

独自紧闭着云门,人们思念那及时雨,不允许它没有心思出现。

那苍翠的山崖和百姓,如今谁来让他们得到安宁呢。

昨夜西风凉透,星斗晚来黯淡,欣喜地看见回归的大雁飞进。

十二位玉帝长久地凝神伫立,飞下了绚烂多彩的宫廷绘画。

掌管祭祀的官员有名,重要的官职人员在位,催促着组成新的班次站立。

旗帜常常摇曳优美,要陪着帝王在沙石路上出行。

念奴娇·山之天目-牟巘的相关图片

念奴娇·山之天目-牟巘

更多牟巘的诗词