滞并释阳渊,嫩和改阴囿。
草色谁与媒,青青一何骤。
美人振长袖,伫立伤年少。
芳红不少留,况乃飘残照。
飘零可柰何,四气如环珂。
白云虽有反,不反亦已多。
曲流伤直水,远荫无近柯。
谁令天有汉,杳杳隔秋娥。
桂林有秋色,洞庭有秋波。
濯衣千仞溪,涤垢非悦眼。
涓辰万里游,宁以霖雨缓。
丈夫秉道心,摧挫志逾勉。
岂如甘与橙,南北随所变。
大鹏击逍遥,鹪粒有余羡。
嗜好非固殊,夫亦各所愿。
停滞在阳光照耀的深潭边,鲜嫩和改变着阴暗的园圃。
那草色靠谁来作媒介,怎么一下子就变得这样青翠。
美人挥动长长的衣袖,长久伫立忧伤着青春年少。
芬芳的红花没有多少能留下来,更何况是那飘落的残阳余晖。
飘零又能怎么办呢,四季之气如同环绕的玉珂。
白云虽然有返回的时候,但不返回的也已经很多了。
曲折的流水伤害着笔直的水流,远处的树荫下没有近处的树枝。
是谁让天空中有银河,远远地隔开了秋夜的嫦娥。
桂林有秋天的景色,洞庭湖有秋天的波浪。
在千仞高的溪流中洗涤衣裳,洗去污垢并非为了取悦眼睛。
选择良辰进行万里的游历,岂能因为下雨而延缓。
大丈夫秉持着正道之心,遭受挫折意志却更加勤勉。
怎能像甘果与橙子,或南或北随意改变。
大鹏奋力翱翔逍遥自在,小鸟对此有多余的羡慕。
爱好并非本来就有很大差别,也不过是各自有各自的愿望罢了。