山僧虽居山,山岂山僧有。
政如多藏家,黄金为谁守。
我虽不居山,随至辄有取。
未嗤无田人,饭薄亦昏昼。
生平所经历,胜处十八九。
要当考于诗,未易谈诸口。
合龙近始至,游访兹亦偶。
爱其四回合,中乃开户牖。
欣然遂留宿,日早未及酉。
壁间右丞句,岁月蔽尘垢。
摩挲追和之,武夫继琼玖。
及今再来过,如客还旧亩。
往泉但涓涓,今作雷音吼。
往筍尚戢戢,今已长过母。
长夏当更佳,我住秒得久。
绕竹听泉鸣,悠然屡搔首。
山寺中的僧人虽然居住在山中,然而山又岂能被僧人所占有。
就好像那些富有的收藏之家,黄金究竟是为谁所守呢。
我虽然不住在山中,但每次来到这里总是有所收获。
不会嘲笑那些没有田地的人,饭食虽薄也能度过白天黑夜。
我一生所经历的,美好的地方占十之八九。
应当在诗中去考察,不容易用言语来谈论。
直到最近才来到合龙这里,这次游览探访也是偶然。
喜爱这里四面环绕,中间才开有门窗。
高兴地就留宿在这里,太阳还没到酉时。
墙壁上有王维的诗句,岁月使其被尘土污垢遮蔽。
摩挲着追和它,我这个武夫也来接续这美好。
到现在再来这里,如同客人回到旧日的田地。
过去的泉水只是涓涓细流,现在却发出如雷的吼声。
过去的竹笋还很矮小聚集,现在已经长得比母亲还高。
长夏的时候应该会更好,我能在这里住很久。
绕着竹子听泉水的鸣响,悠然地屡次搔首。