遮眼文书倦,可人亲友赊。
寸疏无更有,鸦断直还斜。
两鬓宁禁白,余生孰可涯。
关余三作径,愧尔五其车。
被文书遮住眼睛感到疲倦,那些让人喜爱的亲友也很少能见到。
一点点的疏忽也不再有,像乌鸦飞的路线笔直却又歪斜。
两边的鬓发怎能禁得住变白,剩余的人生哪里能够知道尽头。
关门我有三条小路可走,面对你有五辆车感到惭愧。
需注意,这样的翻译只是一种尝试性的解读,可能无法完全精准地传达古诗词中蕴含的丰富意境和微妙情感。
谢张帅
闻桑叶贱甚感叹有作
因汤莘夫行寄欧阳伯威
再用前韵并寄孙推官四首
呈李和卿法曹
送交代吴共叔师礼
十四日二首
雷老欲退普宁二绝句
湖州赠刘二弟兼呈伯瑞昆仲二首 其一
秉文以田事入村归而寄之二首 其一
次韵伯元季奕送成父因以见寄五绝句
送赵叔自吏部知福州四首
九日次韵斯远去年是日同成父登半山亭见怀之
九日怀在伯
九日晦日雨忽杂霰
九日用靖节己酉岁韵
九日
九日游马祖岩
渔父诗四首