春风未著江南村,梅花有方先反魂。
斓斑初疑霜集晓,烂漫忽若月挂昏。
孤山寺下林逋宅,松风亭前东坡园。
想应照水自愁绝,谁复好事来相温。
我今居閒百无念,夜半始寝起及暾。
欲拈堕蕊每攀树,要看落影长开门。
东南文士推诸孙,妙处不在工语言。
要于险韵出奇峭,敢云小技未为尊。
春风还没有吹到江南的村落,梅花却已经有办法率先复苏。
色彩斑斓起初让人怀疑是清晨的霜聚集在一起,绚烂盛开忽然又好似黄昏时月亮悬挂。
在孤山脚下有林逋的住居,在松风亭前有东坡的园圃。
想必(梅花)映照在水中自己也会愁苦到极点,又有谁再来好心地给予温暖呢。
我如今闲居没有什么念头,半夜才睡觉起来直到天亮。
想要摘取落下的花蕊常常要攀爬上树,想要看那落下的影子常常要长时间地打开门。
东南的文士推崇某人,美妙之处不在于擅长言辞。
要在险韵中展现出奇特峭拔,怎敢说这小小的技艺不算被尊崇。