鸡啼午方停,蝉噪暑未秋。
寓居虽市近,适意如林投。
可人谁能来,王徐真胜流。
王居近官道,树林间田畴。
徐居复何如,老木荫浊沟。
我往必竟日,不为有鱼留。
我有长安行,食谋非道谋。
王郎上冢去,决焉问吴舟。
令弟饥所驱,迤逦从此由。
徐郎独不出,于世罕所求。
念当为此别,要历山寺幽。
令弟既泣女,我亦病未瘳。
是事且若此,其他当罢休。
中秋与重九,预作离阔忧。
鸡啼到中午才停止,蝉声鸣叫时还未到秋天。
居住的地方虽然靠近集市,但内心感到舒适就像投身于树林之中。
可爱的人谁能来呢,王郎和徐郎真是杰出的人物。
王郎的居所靠近官道,有树林夹杂着田地。
徐郎的居所又是什么样呢,老树木遮蔽着污浊的水沟。
我去他们那里往往会一整天,不是为了有鱼可留。
我有去长安的行程,是为了生计谋划而不是为了道义谋划。
王郎去上坟,果断地询问吴地的船只。
让弟弟因为饥饿所驱使,曲折连绵地从这里经过。
徐郎唯独不出来,在世上很少有什么追求。
想到会因为这个分别,要经历山寺的幽静。
让弟弟已经为女儿哭泣,我也病还没好。
事情既然是这样,其他的应当都罢休。
中秋和重阳,预先为离别和阔别而忧虑。