白石何凿凿,白鸟可鹤鹤。
吾行甚悠悠,物境自廓廊。
缅思友生良,顿使怀抱恶。
别辞固丁宁,醒矣转寂寞。
近犹已栏槛,远乃失城廓。
重惟始相遇,夫岂世所乐。
逮今信素我,是果天所酢。
相期振古风,相与务天爵。
兴时山水凭,意或风月托。
君亭足鸥鹭,我砌下鸟鹊。
诗盟寄閒嬉,笔势异强弱。
君诗似陈黄,君字如张索。
悠然正前瞻,渺矣已后落。
譬犹层台登,亦类中流泊。
怜我狂而疏,诲我详不略。
是行亦流转,敢谓逃束缚。
移官傥可归,故免听邻柝。
闲员苟得去,自此投远壑。
要期终身游,岂但今日约。
吾曹念元宾,学子慕有若。
至味匪盐梅,至乐非管籥。
四在分喜怒,非是论今昨。
扰扰与胶胶,休休仍莫莫。
白色的石头是多么鲜明啊,白色的鸟儿像鹤一样。
我前行得很悠然,周围的环境自然开阔。
缅怀想起好友的美好,顿时让我心怀变得不好。
分别时的言辞固然恳切,醒来后却更加寂寞。
近的好像就在栏杆边,远的却好像失去了城池。
重新想到最初的相遇,哪里是世间所喜欢的。
到现在相信一向的我,这确实是上天所安排的。
期望重振古代的风气,一起致力于追求自然的爵位。
高兴时凭借山水,心意或许寄托在风月上。
你的亭子足以容纳鸥鹭,我的台阶下有鸟鹊。
诗社寄托在悠闲嬉戏上,笔势有强有弱的不同。
你的诗像陈师道和黄庭坚,你的字如张旭和索靖。
悠然地正向前看,渺远地已经落在后面。
就好像登上层层高台,也类似在中流停泊。
可怜我狂放而粗疏,教诲我详细而不简略。
这次出行也是流转,怎敢说能逃脱束缚。
如果调动官职可以回去,所以免得听邻家的更柝声。
如果能辞去闲职离去,从此投身遥远的山谷。
要约定终身的游历,哪里只是今天的约定。
我们思念元宾,学子们仰慕有若。
最美的味道不是盐和梅,最大的快乐不是管乐器。
四季在于区分喜怒哀乐,不是谈论今天和昨天。
纷纷扰扰和纠缠不清,安闲自得又沉默安静。