一唱伤心曲。古今来、才原妨命,慧难修福。见说玉楼词赋手,偶向软红托足。回首处、山丘华屋。目断湘江云万叠,泪斑斑,不到千竿竹。歌楚些,放声哭。秦嘉逝矣悲徐淑。不如它、寻常燕子,双飞双宿。自是文章知己感,岂为天寒幽独。愿长茂、女贞花木。留得大家椽笔在,辑仙郎、遗稿联吟轴。彤管吏,更须续。
唱起一首让人伤心的曲子。
从古至今,才华原本就妨碍命运,聪慧也难以修得福分。
听说那擅长写玉楼词赋的人,偶尔在繁华尘世中立足。
回头看那地方,有山丘和华美的房屋。
目光望断湘江层层叠叠的云朵,泪水连连,比不上那千竿竹子上的斑斑泪迹。
歌唱着楚辞,放声痛哭。
秦嘉已经逝去为徐淑而悲伤。
比不上那些平常的燕子,可以双飞双宿。
自然是因为文章而有知己之感,哪里是因为天寒地僻而孤独。
希望那繁茂的女贞花木长久存在。
留下那大家的如椽大笔,整理那仙郎的遗稿连接成吟诵的卷轴。
那掌管文书的官吏,更应该继续下去。