厚德如祁公,黄钟大镛,和乐且雍。尊贤如六一,朱弦疏越,三叹庙瑟。道比志叶,不胶而漆。顾中外之虽异,犹同堂而合席。思遗迹而不可见,幸二贤之为时出。所以前乎此则致太平之明效,后乎此则赞受遗之定册。既以广元气之运,亦以寿斯文之脉。然则湍濑无纵鳞,风枝无宁翼。涵养成就,见此辅弼,故后世尤得以归功庆历也。
他的品德厚道如同祁公,如同黄钟大镛,和谐欢乐且温和雍容。
尊敬贤才如同六一居士,如同朱弦发出清脆激越之声,如宗庙之瑟令人再三赞叹。
道德与志向相契合,不是胶着却如胶似漆般紧密。
看国内国外虽然有不同,但就像在同一厅堂里坐在同一张席子上。
思念往昔的遗迹却不能看见,庆幸这两位贤才在当时出现。
所以在这之前就导致了太平的显著成效,在这之后则佐助了接受先帝遗命的确定的册命。
既用来扩大天地元气的运行,也用来使这文化脉络得以长久。
然而急流中没有放纵的游鱼,风中的树枝上没有安宁的鸟翼。
修养培育有所成就,出现了这样的辅佐之臣,所以后世尤其能够把功劳归于庆历年间。