菩萨蛮(垂丝海棠零落)

李好古
李好古 (宋代)

东风一夜都吹损。昼长春_佳人困。满地委香钿。人情谁肯怜。

诗人犹爱惜。故故频收拾。云彩缕丝丝。娇娆忆旧时。

菩萨蛮(垂丝海棠零落)翻译

东风刮了一夜把(什么)都吹坏了。

白天长春天(到了)美丽的女子困倦。

满地丢弃着香钿。

人的情分谁又肯怜惜呢。

诗人还是很爱惜。

所以屡屡去收拾。

云朵一丝丝。

(让人)回忆起往昔的娇艳美丽。

(其中“春_”处似有缺字,影响理解,我根据大致意思进行了翻译。

菩萨蛮(垂丝海棠零落)-李好古的相关图片

菩萨蛮(垂丝海棠零落)-李好古

更多李好古的名句

更愿诸公著意,休教忘了中原。
若使胡尘吹得去,东风侯万户。

更多李好古的诗词