翻译: 在沉醉的梦境中,岁月不知不觉地悄然流逝。
赏析: “醉梦里、年华暗换”这短短六个字,意境深邃,引人深思。在醉梦之中,不知不觉间年华已然流逝、变换。“醉梦”营造出一种迷蒙虚幻的氛围,暗示着人们对时光的疏忽。而“年华暗换”则饱含着无奈与感慨,岁月无声,悄然改变一切,令人猝不及防。此句用简洁而有力的语言,抒发了对时光匆匆、难以把握的怅惘之情,读来令人心生共鸣,不禁感叹岁月的无情。
春讯飞琼管。风日薄、度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮。醉梦里、年华暗换。料黛眉重锁隋堤,芳心还动梁苑。
新来雁阔云音,鸾分鉴影,无计重见。啼春细雨,笼愁澹月,恁时庭院。离肠未语先断。算犹有、凭高望眼。更那堪、芳草连天,飞梅弄晚。
春天的消息从箫管中传出。
风和日丽,墙头鸟儿的啼叫声显得有些杂乱。
江城依次展现出繁华景象,笙歌缭绕,翠柳成荫,身着绮罗的人们香气温暖。
山涧中融化的绿水潺潺,在醉梦中,岁月暗暗变换。
料想那黛眉紧锁在隋堤边,而芳心却在梁苑中萌动。
近来大雁在广阔的云天中传来消息,鸾鸟分开镜子中的影子,没办法再相见。
细雨中啼叫着春天,淡淡的月光笼罩着忧愁,那时的庭院。
离别的愁肠还未言语就已先断裂。
算起来还有,凭借高处远望的目光。
更哪能忍受,芳草连天,梅花在傍晚飞舞。