翻译: 新来的大雁在广阔天空中传来鸣声,鸾鸟分飞,镜子中只映出孤独的身影,没有办法再能重逢相见。
赏析: 这段词句意境凄婉,情意深沉。“新来雁阔云音”,以大雁传信难至,暗示音信隔绝。“鸾分鉴影”用鸾鸟镜中分离的意象,形象地描绘出了分离之苦。“无计重见”四字,直抒胸臆,将那种绝望无奈的心情展现得淋漓尽致。整体营造出一种孤独、忧伤、思念而又无可奈何的氛围,让人感受到深深的离愁别绪和对重逢的渴望。
春讯飞琼管。风日薄、度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮。醉梦里、年华暗换。料黛眉重锁隋堤,芳心还动梁苑。
新来雁阔云音,鸾分鉴影,无计重见。啼春细雨,笼愁澹月,恁时庭院。离肠未语先断。算犹有、凭高望眼。更那堪、芳草连天,飞梅弄晚。
春天的消息从箫管中传出。
风和日丽,墙头鸟儿的啼叫声显得有些杂乱。
江城依次展现出繁华景象,笙歌缭绕,翠柳成荫,身着绮罗的人们香气温暖。
山涧中融化的绿水潺潺,在醉梦中,岁月暗暗变换。
料想那黛眉紧锁在隋堤边,而芳心却在梁苑中萌动。
近来大雁在广阔的云天中传来消息,鸾鸟分开镜子中的影子,没办法再相见。
细雨中啼叫着春天,淡淡的月光笼罩着忧愁,那时的庭院。
离别的愁肠还未言语就已先断裂。
算起来还有,凭借高处远望的目光。
更哪能忍受,芳草连天,梅花在傍晚飞舞。