水竹遮藏自一川,日高茅屋始炊烟。
犬牙舂米新秋后,麦粒烝茶欲社天。
冠盖只今成弃物,杉松他日记栽年。
定应笑我劳生在,卯睡闻呼衣为颠。
十载劳思寤寐间,新诗态度比云烟。
清风吹我无千里,明月随人共一天。
归去林泉应避暑,北征道路恐经年。
与君共愧知时鹤,养子先依黑柏颠。
水和竹子掩蔽着形成一条河川,太阳升高时茅屋里才开始升起炊烟。
新秋之后狗牙似的石臼舂着米,麦粒蒸茶是在社日的时候。
达官贵人如今都成了被抛弃之物,杉树和松树日后会记载着栽种的年份。
一定是会笑我劳碌一生,卯时睡觉听到呼喊穿衣都忙乱。
十年的忧思在睡梦中都有,新诗的姿态如同云烟。
清风吹拂我却不能行千里,明月伴随人共同拥有这一天。
回去山林泉水处应该是去避暑,向北征伐的道路恐怕要经过多年。
和你一起都对知晓时宜的仙鹤感到惭愧,养育子女先依靠在黑色的柏树之巅。