离别一何久,七度过中秋。

出自宋代苏辙的 《水调歌头·徐州中秋

翻译: 离别已经是多么长久啊,我已经度过了七个中秋佳节。

赏析: 这两句诗以简洁而深沉的笔触,勾勒出久别之苦和时光的漫长。“离别一何久”,直白地表达出离别的长久,那份思念与牵挂跃然纸上。“七度过中秋”,数字的运用凸显岁月的流逝,七个中秋佳节在离别中度过,更强化了孤独与思念的情感。字里行间,饱含着对团聚的渴望和对离别的无奈,让读者深切感受到诗人内心深处的愁绪。

水调歌头·徐州中秋

苏辙 (宋代)

离别一何久,七度过中秋。去年东武今夕,明月不胜愁。岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。

坐中客,翠羽帔,紫绮裘。素娥无赖,西去曾不为人留。今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。但恐同王粲,相对永登楼。

水调歌头·徐州中秋译文

我们离别的太久了,已经是七次中秋。去年的今天在东武之地,我望着明月,愁绪万千。没想到在彭城山下,一起泛舟古汴河上,同去凉州。有鼓吹助兴,惊起汀上的鸿雁。

坐中的客人,穿着华丽。月亮无情,不肯为人留下而西沉。今天晚上有酒待客,明晚又要孤独的的住在船上,离愁依旧。就怕像王粲那样,不得返乡,只能登楼相望。

离别一何久,七度过中秋。相关图片

离别一何久,七度过中秋。

更多苏辙的名句

去年东武今夕,明月不胜愁。
涛澜汹涌,风云开阖。
素娥无赖,西去曾不为人留。
鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。

更多苏辙的诗词