京城冠盖如云屯,日中奔走争市门。
敝裘瘦马不知路,独向城西寻隐君。
隐君白发养浩气,高论惊世门无宾。
欣然为我解东阁,明窗净几舒华茵。
春天雪花大如手,九衢断绝愁四邻。
平明熟睡呼不觉,清诗渌酒时相亲。
我兄东来知东武,走马出见黄河滨。
及门却遣不得入,回顾欲去行无人。
东园桃李正欲发,开门借与停车轮。
青天露坐列觞豆,落花飞絮飘衣巾。
留连四月听鹖鴂,扁舟一去浮奔浑。
人生聚散未可料,世路险恶终劳神。
交游畏避恐坐累,言词欲吐聊复吞。
安得如公百无忌,百间广厦安贫身。
京城中达官贵人多如云集,中午时分都在争相奔走于市街。
我穿着破旧的皮衣骑着瘦马不知道路,独自朝着城西去寻找隐士。
隐士满头白发涵养着浩然之气,高明的言论震惊世人但门庭没有宾客。
他高兴地为我打开东阁,明亮的窗户干净的几案铺着华丽的垫子。
春天的雪花大如手掌,众多街道都断绝了让四邻发愁。
天亮时我还在熟睡叫都叫不醒,清新的诗篇和清醇的美酒时常相伴相亲。
我的兄长从东边来到知道了东武,驱马出去见到了黄河岸边。
到了门口却被派遣不能进入,回头想要离去但路上没有人。
东园的桃李正要开放,打开门借给他让他停下车轮。
在露天青天之下摆列酒杯和菜肴,落花飞絮飘落在衣服和头巾上。
留恋了四月听到鹖鴂的鸣叫,一叶扁舟离去漂浮在波涛滚滚之中。
人生的相聚和离散难以预料,世间的道路险恶最终让人劳神。
交往的朋友害怕躲避担心受连累,想说的话想要吐出又暂且咽下。
怎能像您这样百无禁忌,有百间高大的房屋来让贫寒的人安身。