孤云乘天风,飞入海上山。松声发鼓吹,导我登层峦。平生烟霞想,政在岩壑间。及兹百事懒,作意三日闲。聊将烧灯夜,付与儿辈看。来陪老禅伯,杖履同跻攀。曲折几藓磴,竹引春斓斑。窦口咽细泉,崖腹鸣飞澜。足疲眼界远,语乐心地安。倒景射西崦,晃荡云海宽。十年戎马后,集此兰若难。未必支许游,能尽宾主欢。暝色到峰顶,月光散林端。摩挲忘归石,告以幽遐观。
孤独的云朵乘着天上的风,飞进海上的山。
松涛声响起像鼓吹之声,引导我登上层层山峦。
一生对如烟似霞般美景的向往,正是在这山林岩壑之间。
到现在各种事情都懒得去管,特意安排出三天的闲暇时间。
姑且把这元宵烧灯之夜,交给儿辈们去看。
前来陪伴老禅师,拄着拐杖穿着鞋子一同攀登。
几经曲折有长着苔藓的石阶,竹子引出春天斑斓的色彩。
洞口处细小的泉水潺潺咽下,崖壁中间回荡着飞溅的波澜。
脚走累了但眼界变得更远,话语欢乐让内心安宁。
落日的余晖照射到西山上,摇晃动荡中海云广阔。
十年的戎马生涯之后,能聚集在这寺庙实属难得。
不一定像支遁、许询那样的游览,却也能尽享宾主的欢乐。
暮色来到山顶,月光散布在树林的端头。
抚摸着忘记归去的石头,把这幽深遥远的景象告知它。