来朝伊何,筑堤於沙。
对扬伊何,言宣其麻。
明明天子,坐於正衙。
徯公来归,相我邦家。
明天将会怎样,在沙地上修筑堤坝。
如何应对宣扬,讲述那麻的事情。
圣明的天子,坐在朝堂之上。
等待您归来,辅助我们的国家。
需注意的是,这样的翻译可能无法完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵,只是尽量用现代语言进行表述。
石州慢·己酉秋吴兴舟中作
十月桃
丙午春京城围解口号
浣溪沙
浣溪沙(咏木香)
浣溪沙(书大同驿壁)
水调歌头(癸酉虎丘中秋)
水调歌头 其五
水调歌头 其十二 为赵端礼作
水调歌头(同徐师川泛太湖舟中作)
水调歌头 其二 和芗林居士中秋
水调歌头(送吕居仁召赴行在所)
水调歌头·最乐贤王子
水调歌头(过后柳故居)
水调歌头·平日几经过
菩萨蛮 其四