万里天南客,三年日至归。
群阴虽久否,吾道岂终微。
顾我民称逸,如君遁正肥。
鲸鱼波浪稳,云翼有时飞。
远在万里的南方之客,历经三年直到太阳回归(冬至日)才归来。
群阴之气虽然长久处于阻塞不通的状态,但我的道义难道会最终衰微。
看我百姓被称为安逸,像你这样的隐逸生活正舒适。
鲸鱼在波浪中安稳,云之羽翼有时也会飞翔。
需注意的是,这样的翻译只是为了便于理解其大致意思,很难完全精准地传达出古诗词的韵味和内涵。
石州慢·己酉秋吴兴舟中作
十月桃
丙午春京城围解口号
浣溪沙
浣溪沙(咏木香)
浣溪沙(书大同驿壁)
水调歌头(癸酉虎丘中秋)
水调歌头 其五
水调歌头 其十二 为赵端礼作
水调歌头(同徐师川泛太湖舟中作)
水调歌头 其二 和芗林居士中秋
水调歌头(送吕居仁召赴行在所)
水调歌头·最乐贤王子
水调歌头(过后柳故居)
水调歌头·平日几经过
菩萨蛮 其四