已亥杂诗 26

龚自珍
龚自珍 (清代)

逝矣斑骓罥落花,前村茅店即吾家。

小桥报有人痴立,泪泼春帘一饼茶。

已亥杂诗 26翻译

那已离去的毛色斑驳的骏马羁绊于落花之中,前面村子里的茅草小店就是我的家呀。

小桥报告说有人痴痴地站立着,眼泪飞溅到春天的门帘上,就像一杯茶泼出一样。

已亥杂诗 26-龚自珍的相关图片

已亥杂诗 26-龚自珍

更多龚自珍的名句

落红不是无情物,化作春泥更护花。
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
独自凄凉还自遣,自制离愁。
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
梅以曲为美,直则无姿;
暮雨忽来鸿雁杳,莽关山、一派秋声里。
万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
寻思依样到心头。

更多龚自珍的诗词