闻君招隐地,仿佛武陵春。缉芰知还楚,披榛似避秦。
崩查年祀积,幽草岁时新。一谢沧浪水,安知有逸人。
芳晨临上月,幽赏狎中园。有蝶堪成梦,无羊可触藩。
忘怀南涧藻,蠲思北堂萱。坐叹华滋歇,思君谁为言。
林泉恣探历,风景暂裴徊。客有迁莺处,人无结驷来。
聚花如薄雪,沸水若轻雷。今日徒招隐,终知异凿坏。
俗远风尘隔,春还初服迟。林疑中散地,人似上皇时。
芳杜湘君曲,幽兰楚客词。山中有春草,长似寄相思。
听说你隐居的地方,仿佛就像武陵的春天。
采集菱角知道你回到楚地,穿过丛林好似躲避秦时战乱。
倒下的树木多年堆积,幽深的野草每年都有新绿。
一旦辞别那沧浪之水,哪里知道有逸士隐居。
美好的清晨临近上月,幽静地观赏嬉戏于园林之中。
有蝴蝶可以成就梦境,没有羊会触到藩篱。
忘怀南涧的水藻,消除对北堂萱草的思念。
坐着慨叹繁花滋润停歇,思念你又能对谁诉说。
在山林泉石间尽情地探寻游历,风景暂且让人徘徊留恋。
客人有像黄莺迁飞的地方,却没有人乘着四匹马的车到来。
聚集的花朵如薄雪,沸腾的水好似轻雷。
今日只是徒劳地招人隐居,最终知道不同于那个避开尘世的人。
世俗远离与风尘隔绝,春天回来但穿上最初的衣服却很迟缓。
树林像是中散大夫的居处,人好似上古帝王之时。
芬芳的杜若与湘君的乐曲,幽香的兰花与楚客的诗词。
山中有春天的野草,长久地好像寄托着相思。