三十二馀罢,鬓是潘安仁。四十九仍入,年非朱买臣。
纵横愁系越,坎壈倦游秦。出笼穷短翮,委辙涸枯鳞。
穷经不沾用,弹铗欲谁申。天子未驱策,岁月几沉沦。
轻生长慷慨,效死独殷勤。徒歌易水客,空老渭川人。
一得视边塞,万里何苦辛。剑匣胡霜影,弓开汉月轮。
金刀动秋色,铁骑想风尘。为国坚诚款,捐躯忘贱贫。
勒功思比宪,决略暗欺陈。若不犯霜雪,虚掷玉京春。
三十二岁多就停止了,两鬓如同潘安仁那样。
四十九岁了还是一事无成,年龄已不是朱买臣那样。
心中纵横的愁绪牵系着越国,坎坷失意厌倦了在秦地奔走。
出笼后是那困窘短小的翅膀,弃于车辙的是干涸的枯鱼。
苦苦研读经书却没有用处,弹着剑想要向谁诉说。
天子没有驱使任用,岁月流逝多次沉沦。
轻视生命常慷慨激昂,效死献身唯独殷勤。
白白歌唱着易水的刺客,徒然让渭川人老去。
一旦得以去守卫边塞,万里之遥哪里还怕什么辛苦。
剑匣映照着胡地的寒霜影子,弓箭拉开如汉地的明月般。
金色的刀舞动着秋天的景色,精锐的骑兵想着战场上的风尘。
为了国家坚定真诚,捐躯也忘记了低贱和贫穷。
希望建立功勋能比得上先贤,决策谋略暗暗超过陈。
如果不经历霜雪,就白白浪费了在京城的美好春光。