少年识事浅,不知交道难。一言芬若桂,四海臭如兰。
宝剑思存楚,金锤许报韩。虚心徒有托,循迹谅无端。
太息关山险,吁嗟岁月阑。忘机殊会俗,守拙异怀安。
阮籍空长啸,刘琨独未欢。十步庭芳敛,三秋陇月团。
槐疏非尽意,松晚夜凌寒。悲调弦中急,穷愁醉里宽。
莫将流水引,空向俗人弹。
少年时阅历世事浅,不懂得人际交往的艰难。
一句美好的话语芬芳如同桂树,良好的名声在四海内如兰般美好。
怀着像宝剑想留在楚国那样的忠诚,期许像金锤报答韩国那样去作为。
空有一片赤诚之心却无所寄托,遵循着踪迹想来也没有头绪。
深深叹息关山的险峻,长长慨叹岁月将尽。
忘却机巧特别与世俗不同,坚守朴拙不同于贪图安逸。
阮籍徒然地长长叹息,刘琨也独自不能欢乐。
在庭院中走了十步花香就收敛了,三秋时节陇上的月亮已团圆。
槐树疏落并非能完全表达心意,松树在夜晚也凌寒而立。
悲哀的曲调在弦上急促,穷困愁苦在醉中才会变得宽阔。
不要随意将这流水般的音乐引动,白白地向世俗之人弹奏。