甫报弓旌召,俄闻弹射攻。
匹如饮甘露,又似斩春风。
云梦吞伊辈,须弥纳个中。
故山多芧栗,不必问狙公。
刚刚才上报说被征召为官,很快就听到被弹劾攻击。
就好像饮下甘露,又好似斩断春风。
像云梦泽能容纳那些人,如须弥山能包容在其中。
故乡有很多茅栗,不必去询问那个养猕猴的狙公。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代中文来表述大致意思,难以完全精准地传达古诗词的韵味和内涵。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时