尽说番和汉。这琵琶、依稀似曲,蓦然弦断。作么一年来一度,欺得南人技短。叹几处、城危如卵。元凯后身居玉帐,报胡儿、休作寻常看。布严令,运奇算。
开门决斗雌雄判。笑中宵、奚车毡屋,兽惊禽散。个个巍冠横尘柄,谁了君王此段。也莫靠、长江能限。不论周郎并幼度,便仲尼、复起嗟微管。驰露布,筑京观。
都说番邦和汉人。
这琵琶声,仿佛像是曲调,突然琴弦就断了。
为什么一年才来一次,欺负南方人技艺不精。
慨叹有几处,城池危险如同鸡蛋。
像杜预那样后来身居帅帐,告知胡儿,不要当作平常来看待。
发布严厉的命令,运用奇妙的谋略。
打开门来一决雌雄胜负立判。
笑那半夜,敌人的车和毡屋,野兽惊慌禽鸟飞散。
一个个高大的帽子横着尘柄,谁能明白君王这一段心思。
也不要只依靠长江能够限制。
不论周瑜还是谢玄,即使孔子再世也会感叹没有管仲那样的人。
传递捷报文书,筑建京观。