北园数亩官墙下,嗟我官居如传舍。
滹沱北渡马踏冰,西山病归花已谢。
落英不见空绕树,细草初长犹可藉。
空园一锁不复窥,不觉芳蹊繁早夏。
隔墙时时闻好鸟,如得嘉客听清话。
今朝试去绕园寻,绿李横枝碍行马。
蒲萄忆见初引蔓,翠叶阴阴还满架。
红榴最晚子已繁,犹有残花藏叶罅。
人生有酒复何求,官事无了须偷暇。
古云伏日当早归,况今著令许休假。
能来解带相就饮,为子扫月开风榭。
在北园几亩地位于官墙之下,可叹我当官居住就如同旅舍。
在滹沱河北渡时马踏冰面,从西山病归时花已凋谢。
落下的花瓣不见只空自绕着树,细嫩的小草刚长出来还可以坐卧。
空园子一锁起来就不再去看,没察觉芬芳的小路在初夏已变得繁茂。
隔着墙壁不时能听到动听的鸟叫,如同得到好宾客在听清谈。
今天早上试着去绕着园子寻找,绿色的李树横出的枝条阻碍了前行的马。
回想起葡萄最初牵引藤蔓的时候,翠绿的叶子浓密还布满架子。
红色的石榴最晚结果子已很繁多,仍有残花藏在叶子的缝隙里。
人生有酒又还求什么呢,官事没有完也需要偷得闲暇。
古人说伏天应当早早归家,何况如今有法令允许休假。
能够来解开衣带相互靠近饮酒,为你清扫月光打开临风的台榭。