嘉佑六年秋,九月二十有八日,
天愁无光月不出。浮云蔽天众星没,
举手向空如抹漆。天昏地黑有一物,
不见其形,但闻其声。
其初切切凄凄,或高或低,
乍似玉女调玉笙,众管参差而不齐。
既而咿咿呦呦,若轧若抽,
又如百两江州车,回轮转轴声哑呕。
鸣机夜织锦江上,群鴈惊起芦花洲。
吾谓此何声,初莫穷端田。
老婢扑灯呼儿曲,云此怪鸟无匹俦。
其名为鬼车,夜载百鬼凌空游。
其声虽小身甚大,翅如车轮排十头。
凡鸟有一口,其鸣已啾啾。
此鸟十头有十口,口插一舌连一喉。
一口出一声,千声百响更相酬。
昔时周公居东周,厌闻此鸟憎若雠。
夜呼庭氏率其属,弯弧俾逐出九州。
射之三发不能中,天遣天狗从空投。
自从狗啮一头落,断颈至今青血流。
尔来相距三千秋,昼藏夜出如鸺留。
每逢阴黑天外过,乍见火光惊辄堕。
有时余血下点污,所遭之家家必破。
我闻此语惊且疑,反祝疾飞无我祸。
我思天地何茫茫,百物巨细理莫详。
吉凶在人不在物,一蛇两头反为祥。
却呼老婢炷灯火,卷帘开户清华堂。
须臾云散众星出,夜静皎月流清光。
嘉佑六年的秋天,九月二十八日,天空仿佛发愁而没有光亮,月亮也不出来。
浮云遮蔽了天空,众多星星都隐匿不见,举起手朝着天空看去就如同抹上了黑墨。
天空昏暗大地漆黑有一个东西,看不见它的形状,只是听到它的声音。
开始的时候声音切切凄凄,有的高有的低,乍一听好似玉女在调试玉笙,众多管子参差不齐。
接着是咿咿呦呦的声音,像是轧轧声又像是抽拉声,又如同百辆江州车,车轮转动轴声喑哑呕哑。
在夜晚的锦江之上纺织机在响,一群大雁在芦花洲被惊起。
我觉得这是什么声音,一开始根本无法探究其源头。
老婢女扑打灯火呼唤孩子说,说这怪鸟没有能与之相比的。
它的名字叫鬼车,夜晚驮着百鬼在天空中游荡。
它的声音虽然小但身子很大,翅膀如同车轮排列着十个头。
一般的鸟有一张嘴,它鸣叫起来已经是啾啾声。
这鸟有十个头就有十张嘴,每一口中都插着一条舌头连着一个喉咙。
一张嘴发出一声,千声百响相互呼应。
从前周公居住在东周,厌恶听到这鸟的声音就像憎恶仇人一样。
夜晚呼唤庭氏带领他的属下,拉弓射箭要把它逐出九州。
射了三箭都不能射中,上天派遣天狗从空中扑下来。
自从天狗咬掉一个头落下,断颈到现在还青血直流。
从那以来相距三千年,白天躲藏晚上出来如同鸺鹠。
每逢阴暗漆黑在天空飞过,刚看到火光就惊慌地坠落。
有时余下的血滴下玷污,所到的人家家必定破败。
我听到这些话既惊讶又怀疑,反而祈祷它快速飞走不要给我带来灾祸。
我思索天地是多么的广阔茫茫,各种事物无论大小道理都难以详细知晓。
吉祥和凶险在于人而不在于物,一条蛇有两个头反而被认为是吉祥的象征。
于是呼唤老婢女点燃灯火,卷起帘子打开明亮的厅堂。
不一会儿云彩散去众多星星出现,夜晚安静皎洁的月亮流淌着清澈的光芒。