晓色初透东窗,醉魂方觉。恋恋绣衾半拥,动万感脉脉,春思无托。追想少年,何处青楼贪欢乐。当媚景,恨月愁花,算伊全妄凤帏约。
空泪滴、真珠暗落。又被谁、连宵留著。不晓高天甚意,既付与风流,却恁情薄。细把身心自解,只与猛拚却。又及生、见来了,怎生教人恶。
晨光刚刚透过东边的窗户,醉意才渐渐消退。
留恋地半拥着绣被,心中涌起万千感慨,春天的情思没有寄托之处。
回想年少的时候,在何处的青楼贪恋欢乐。
面对这美好的景致,恼恨月亮忧愁花朵,想想自己完全辜负了与她在闺帏中的约定。
徒然地眼泪滴落,珍珠般的泪水暗暗落下。
又被谁,整夜地留住。
不明白上天是什么意思,既然赋予了风流,却又这般无情薄意。
仔细地让自己的身心自我解脱,只与(烦恼)拼命对抗。
又到了生命(时光)、看到它来了,怎么让人厌恶呢。
需注意,这样的翻译只是尽量贴近现代语言的一种解释,可能无法完全精准地传达出原词的韵味和意境。