君子防悔尤,贤人戒行藏。嫌疑远瓜李,言动慎毫芒。
立教固如此,抚事有非常。为君持所感,仰面问苍苍。
犬啮桃树根,李树反见伤。老龟烹不烂,延祸及枯桑。
城门自焚爇,池鱼罹其殃。阳货肆凶暴,仲尼畏于匡。
鲁酒薄如水,邯郸开战场。伯禽鞭见血,过失由成王。
都尉身降虏,宫刑加子长。吕安兄不道,都市杀嵇康。
斯人死已久,其事甚昭彰。是非不由己,祸患安可防。
使我千载后,涕泗满衣裳。
君子要防止懊悔过错,贤人应戒备行为举止。
有嫌疑就远离瓜田李下,言行要谨慎到细微之处。
确立教义本来就是这样,处理事情常有特殊情况。
替君主秉持这样的感慨,仰面去询问苍天。
狗去咬桃树的根,李树反而受到伤害。
老龟煮不烂,灾祸延及到了枯桑。
城门自己燃烧起来,池中的鱼遭受灾祸。
阳货肆意凶暴,孔子在匡地感到畏惧。
鲁国的酒淡薄如水,却在邯郸引发了争斗。
伯禽被鞭打得出血,过错却由成王引起。
李陵都尉自己投降了匈奴,司马迁遭受了宫刑。
吕安的兄长不道义,在都市中害死了嵇康。
这些人死去已经很久了,但他们的事非常清楚明显。
是非不是由自己决定,祸患又怎么能够预防。
让我在千年之后,泪水和鼻涕沾满了衣裳。