思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。

出自唐代白居易的 《长相思·汴水流

翻译: 思念之情悠悠绵长,怨恨之意悠悠不绝,这怨恨要到心上人归来时才会罢休。

赏析: 这段词句情感深沉而浓郁。“思悠悠,恨悠悠”,以两个“悠悠”叠词,将思念与怨恨的绵长无尽展现得淋漓尽致。那无尽的思绪和怨恨交织,让人感受到主人公内心的煎熬与痛苦。而“恨到归时方始休”更是点睛之笔,表明只有等到归来之时,怨恨方能停止,凸显出对归人的极度渴望和等待的执着,读来令人动容,心生同情。

长相思·汴水流

白居易 (唐代)

汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。

长相思·汴水流译文

汴水长流,泗水长流,流到长江古老的渡口,遥望去,江南的群山在默默点头,频频含羞,凝聚着无限哀愁。

思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头,伊人呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。相关图片

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。

更多白居易的名句

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

更多白居易的诗词