义重莫若妻,生离不如死。誓将死同穴,其奈生无子。
商陵追礼教,妇出不能止。舅姑明旦辞,夫妻中夜起。
起闻双鹤别,若与人相似。听其悲唳声,亦如不得已。
青田八九月,辽城一万里。裴回去住云,呜咽东西水。
写之在琴曲,听者酸心髓。况当秋月弹,先入忧人耳。
怨抑掩朱弦,沉吟停玉指。一闻无儿叹,相念两如此。
无儿虽薄命,有妻偕老矣。幸免生别离,犹胜商陵氏。
情义重没有比得上妻子的,活生生的离别不如死去。
发誓要死后同葬一个墓穴,无奈活着却没有孩子。
效仿商陵君遵循礼教,妻子被休不能阻止。
公婆第二天早上辞别,夫妻半夜起来。
起来听到两只仙鹤分别,就好像与人的情况相似。
听它们悲伤的鸣叫声音,也如同是迫不得已。
青田在八九月,辽城远隔万里。
裴回停留的云彩,在东西两边的水上呜咽。
把这些写在琴曲里,听的人内心酸楚。
何况在秋天的月亮下弹奏,首先进入忧伤之人的耳朵。
哀怨压抑掩住朱弦,沉思着停下玉指。
一听到没有孩子的叹息,相互思念都是这样。
没有孩子虽然是命运不好,但是有妻子相伴到老。
幸运地避免了活生生的离别,还是胜过商陵氏。