衙排宣政仗,门启紫宸关。彩笔停书命,花砖趁立班。
稀星点银砾,残月堕金环。暗漏犹传水,明河渐下山。
从东分地色,向北仰天颜。碧缕炉烟直,红垂佩尾闲。
纶闱惭并入,翰苑忝先攀。笑我青袍故,饶君茜绶殷。
诗仙归洞里,酒病滞人间。好去鸳鸾侣,冲天便不还。
朝堂上排列着宣布政令的仪仗,宫门开启直通紫宸宫。
停下彩笔不再书写诏令,站在花砖上等待排班。
稀疏的星星点缀在像银砾般的天空,残缺的月亮像金环一样坠落。
黑暗中漏壶仍在传水,明亮的银河渐渐向山下隐去。
从东方能分辨出大地的颜色,向北能仰望到天子的容颜。
绿色的丝线般的炉烟笔直上升,红色的垂着的佩尾安闲地垂着。
惭愧自己能进入翰林院,羞愧自己先攀登上了翰苑之位。
笑我这旧的青袍,羡慕你那朱红色的绶带。
诗仙回到了洞府之中,我却因酒病滞留人间。
好好地去吧那像鸳鸯鸾鸟一样的伴侣,冲向天空便不再回来。