四月一日天,花稀叶阴薄。
泥新燕影忙,蜜熟蜂声乐。
麦风低冉冉,稻水平漠漠。
芳节或蹉跎,游心稍牢落。
春华信为美,夏景亦未恶。
飐浪嫩青荷,重栏晚红药。
吴宫好风月,越郡多楼阁。
两地诚可怜,其奈久离索。
四月初的一天,花儿稀少叶子的树荫也很淡薄。
新泥上燕子的身影忙碌,蜂蜜成熟蜜蜂欢快地鸣叫。
麦风缓缓地吹拂着,稻田的水面平静广阔。
美好的时节或许被虚度,游玩的心思也渐渐变得失落。
春天的花朵确实美丽,夏天的景色也不算差。
轻轻吹动的波浪中嫩绿的荷叶摇曳,重重栏杆边晚开的芍药艳丽。
吴地的宫殿有美好的风与月,越地的郡县有众多的楼阁。
这两个地方确实让人喜爱,无奈长久地处于分离离散的状态。