元圣生乘运,忠贤出应期。还将稽古力,助立太平基。
土控吴兼越,州连歙与池。山河地襟带,军镇国藩维。
廉察安江甸,澄清肃海夷。股肱分外守,耳目付中司。
楚老歌来暮,秦人咏去思。望如时雨至,福是岁星移。
政静民无讼,刑行吏不欺。撝谦惊主宠,阴德畏人知。
白玉惭温色,朱绳让直辞。行为时领袖,言作世蓍龟。
盛幕招贤士,连营训锐师。光华下鹓鹭,气色动熊罴。
出入麾幢引,登临剑戟随。好风迎解榻,美景待搴帷。
晴野霞飞绮,春郊柳宛丝。城乌惊画角,江雁避红旗。
藉草朱轮驻,攀花紫绶垂。山宜谢公屐,洲称柳家诗。
酒气和芳杜,弦声乱子规。分球齐马首,列舞匝蛾眉。
醉惜年光晚,欢怜日影迟。回塘排玉棹,归路拥金羁。
自顾龙钟者,尝蒙噢咻之。仰山尘不让,涉海水难为。
身忝乡人荐,名因国士推。提携增善价,拂拭长妍姿。
射策端心术,迁乔整羽仪。幸穿杨远叶,谬折桂高枝。
佩德潜书带,铭仁暗勒肌。饬躬趋馆舍,拜手挹阶墀。
霄汉程虽在,风尘迹尚卑。敝衣羞布素,败屋厌茅茨。
养乏晨昏膳,居无伏腊资。盛时贫可耻,壮岁病堪嗤。
擢第名方立,耽书力未疲。磨铅重剸割,策蹇再奔驰。
相马须怜瘦,呼鹰正及饥。扶摇重即事,会有答恩时。
圣明之主顺应时运而生,忠诚贤良之人也应时而出。
还用那考稽古事的能力,帮助建立太平的根基。
这里的土地控制着吴地和越地,州郡连接着歙州和池州。
山河如同大地的襟带,军镇是国家的屏障。
清廉考察能安定江边地区,清正廉明能肃清海边的外夷。
大臣在外分守其职,耳目之任交付给朝中官员。
如楚国老臣被歌颂傍晚归来,秦地之人咏叹离去的思念。
期望如同及时雨到来,福祉就像岁星移动。
政治安静百姓没有诉讼,刑罚施行官吏不欺诈。
谦虚谨慎令人惊讶于君主的恩宠,阴德之事害怕被人知晓。
白玉都惭愧自己的温润之色,红绳也退让于正直的言辞。
行为常为众人的领袖,言语可作世间的蓍草龟甲以占卜。
盛大的幕帐招揽贤能之士,连绵的营帐训练精锐之师。
光芒之下鹓鹭聚集,气色惊动熊罴。
出入有旗帜引导,登临有剑戟跟随。
好风迎接解开坐榻,美景等待拉开帷幕。
晴朗的野外霞光如飞绮,春天的郊外柳丝宛如丝绦。
城中乌鸦惊于画角之声,江中的大雁避开红旗。
靠着草地朱轮停下,攀折花朵紫绶垂下。
山适宜穿谢公屐攀登,洲适合吟诵柳家诗。
酒气与香杜融合,弦声和子规错乱。
分球在马首前,排列舞蹈围绕着蛾眉。
沉醉惋惜时光已晚,欢乐喜爱日影迟缓。
回绕池塘排列着玉棹,回归路途簇拥着金马。
自顾是年老体衰之人,曾经蒙受关爱。
仰望高山尘垢都不会相让,涉渡大海也艰难无比。
自身有幸被乡人举荐,名声因国士推崇。
被提携增加了善价,拂拭后展现出长久的美丽姿态。
射策端正心思之术,升迁如同整理羽毛。
幸亏能穿过遥远的树叶,错误地折取了高枝上的桂花。
佩带着道德就像暗藏书带,铭记仁德如同暗中刻在肌肤上。
整饬自身前往馆舍,拜手行礼于台阶前。
云霄银河的路途虽然存在,尘世的踪迹仍然卑微。
破旧的衣服羞于粗布,破败的屋子厌恶茅草屋。
供养缺乏早晚的膳食,居住没有伏腊的资费。
兴盛之时贫穷是可耻的,壮年患病实在令人讥笑。
考中科举名次刚刚确立,沉迷读书的力气还未疲惫。
磨铅重新切割,骑着劣马再去奔驰。
相马要怜悯瘦马,呼唤老鹰正赶上饥饿之时。
旋风般上升紧接着就有事,总会有报答恩情的时候。