清晨临江望,水禽正喧繁。凫雁与鸥鹭,游飏戏朝暾。
适有鬻鸡者,挈之来远村。飞鸣彼何乐,窘束此何冤。
喔喔十四雏,罩缚同一樊。足伤金距缩,头抢花冠翻。
经宿废饮啄,日高诣屠门。迟回未死间,饥渴欲相吞。
常慕古人道,仁信及鱼豚。见兹生恻隐,赎放双林园。
开笼解索时,鸡鸡听我言。与尔镪三百,小惠何足论。
莫学衔环雀,崎岖谩报恩。
清晨来到江边远望,水鸟们正在喧闹繁杂。
野鸭、大雁和鸥鹭,在朝阳下嬉戏飞翔。
恰好有个卖鸡的人,提着鸡从远方的村子过来。
它们飞翔鸣叫是多么快乐啊,却被困束起来是多么冤屈啊。
喔喔叫着的十四只小鸡,被罩着束缚在同一个笼子里。
脚受伤了鸡爪也缩起来了,头碰撞着鸡冠都翻倒了。
经过一夜停止了吃喝,太阳升高就被带到了屠户门前。
在迟疑徘徊还没死去的时候,它们因为饥渴都想互相吞噬。
常常羡慕古人所说的道理,仁爱和诚信要惠及鱼和猪。
看到这些鸡产生了怜悯之心,把它们赎买后放到双林园里。
打开笼子解开绳索的时候,小鸡们听我说。
给了你三百钱,这点小恩惠算不了什么。
不要学那衔环的黄雀,历经艰难才来报答恩情。