吏满六百石,昔贤辄去之。秩登二千石,今我方罢归。
我秩讶已多,我归惭已迟。犹胜尘土下,终老无休期。
卧乞百日告,起吟五篇诗。朝与府吏别,暮与州民辞。
去年到郡时,麦穗黄离离。今年去郡日,稻花白霏霏。
为郡已周岁,半岁罹旱饥。襦袴无一片,甘棠无一枝。
何乃老与幼,泣别尽沾衣。下惭苏人泪,上愧刘君辞。
官员的俸禄达到六百石时,过去的贤人往往就会离开。
官职升到二千石时,如今我才罢官归去。
我的官阶惊讶地已经够多了,我归去时惭愧已经太迟了。
还是胜过在尘世之下,到老都没有休止的时候。
躺着请求一百天的假期,起来吟诵五篇诗。
早上与府中的官吏辞别,晚上与州里的百姓辞别。
去年到达郡里的时候,麦穗金黄一片。
今年离开郡的那天,稻花洁白纷纷扬扬。
担任郡守已经满一年,半年遭遇了旱灾和饥荒。
连一片短衣和裤子都没有留下,也没有留下像甘棠树那样可供人怀念的政绩。
为何老人和孩子,哭泣着分别都泪水沾满了衣裳。
向下有愧于苏州百姓的泪水,向上有愧于刘君那样的言辞。