寄唐生

白居易
白居易 (唐代)

贾谊哭时事,阮籍哭路岐。唐生今亦哭,异代同其悲。

唐生者何人,五十寒且饥。不悲口无食,不悲身无衣。

所悲忠与义,悲甚则哭之。太尉击贼日,尚书叱盗时。

大夫死凶寇,谏议谪蛮夷。每见如此事,声发涕辄随。

往往闻其风,俗士犹或非。怜君头半白,其志竟不衰。

我亦君之徒,郁郁何所为。不能发声哭,转作乐府诗。

篇篇无空文,句句必尽规。功高虞人箴,痛甚骚人辞。

非求宫律高,不务文字奇。惟歌生民病,愿得天子知。

未得天子知,甘受时人嗤。药良气味苦,琴澹音声稀。

不惧权豪怒,亦任亲朋讥。人竟无奈何,呼作狂男儿。

每逢群盗息,或遇云雾披。但自高声歌,庶几天听卑。

歌哭虽异名,所感则同归。寄君三十章,与君为哭词。

寄唐生翻译

贾谊为时事而哭泣,阮籍为人生道路的艰难而哭泣。

唐生如今也在哭泣,不同时代却有着同样的悲哀。

唐生是什么人呢,年已五十又寒冷且饥饿。

不是悲伤口中没有食物,不是悲伤身上没有衣服。

所悲伤的是忠诚与道义,悲伤到极致就哭出来。

太尉抗击贼寇的时候,尚书呵斥盗贼的时候。

大夫死于凶恶的敌寇,谏议官被谪贬到蛮夷之地。

每每看到这样的事情,声音发出泪水就随之流下。

往往听到这种风尚,那些凡俗之士还可能加以非议。

可怜您头发已半白,志向竟然始终没有衰退。

我也是您这类的人,心情郁闷又能做什么呢。

不能放声痛哭,转而创作乐府诗。

每一篇都不是空洞无物的文字,每一句都必定竭力规谏。

功绩比虞人的箴文还高,痛苦程度超过了骚人的辞赋。

不是追求音律的高超,也不追求文字的奇特。

只是歌唱百姓的疾苦,希望能让天子知道。

没有让天子知道,甘愿遭受当时人们的嘲笑。

好药气味苦,清淡的琴音声稀少。

不害怕权贵豪强的愤怒,也任凭亲朋好友的讥讽。

人们最终也无可奈何,把我称作狂放的男儿。

每当群盗平息,或者遇到云雾散开。

就自己高声歌唱,希望或许天子能低微地听到。

歌唱和哭泣虽然名称不同,但所感怀的却是一样的归宿。

寄给您这三十章,作为给您的哭词。

寄唐生-白居易的相关图片

寄唐生-白居易

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
借问江潮与海水,何似君情与妾心?
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
离离原上草,一岁一枯荣。

更多白居易的诗词