山上巴子城,山下巴江水。中有穷独人,强名为刺史。
时时窃自哂,刺史岂如是。仓粟喂家人,黄缣裹妻子。
莓苔翳冠带,雾雨霾楼雉。衙鼓暮复朝,郡斋卧还起。
回头望南浦,亦在烟波里。而我复何嗟,夫君犹滞此。
山上是巴子城,山下是巴江水。
中间有个孤独穷苦的人,勉强被称为刺史。
常常暗自嘲笑自己,刺史难道是这样的。
仓库的粮食用来养活家人,用黄色的细绢包裹妻子儿女。
莓苔遮蔽了官帽和衣带,雾气和雨水笼罩着城楼。
衙门的鼓声从早到晚,在郡斋里有时卧着有时起来。
回头望向南方的水边,也在烟波之中。
而我又有什么可叹息的,您还滞留在这个地方。