野色何莽苍,秋声亦萧疏。风吹黄埃起,落日驱征车。
何代此开国,封疆百里馀。古今不相待,朝市无常居。
昔人城邑中,今变为丘墟。昔人墓田中,今化为里闾。
废兴相催迫,日月互居诸。世变无遗风,焉能知其初。
行人千载后,怀古空踌躇。
野外的景色是多么的苍茫,秋天的声音也是这般稀疏。
风吹起黄色的尘埃,落日赶着远行的车辆。
是什么朝代在这里建立国家,封疆的范围有百余里。
古往今来不能相互等待,朝廷与集市没有固定的存在状态。
过去人们居住的城邑之中,如今已变成了废墟。
过去人们埋葬在墓田中的地方,如今已变成了里巷。
废弃与兴盛相互催促逼迫,日月交替变换。
世间变化没有遗留原来的风俗,又怎能知道它最初的样子。
行走的人在千年之后,怀着怀古之情白白地徘徊犹豫。